Mother’s Day Song and Best of the Best Song
Now, listen the new songs with both languages. The orginal one call “We love Mother” sing by RS stars’ and the khmer version called “Our Hope” or ‘rory lean sang khem’ (in khmer) sings by Hangmeas’ stars. I really like these song alot, cos it has meaningful for us to think about living life. Please enjoy…
Rs-Promotion collaboration for Mother’s Day
For the khmer version you can find at Hangmeas Blog ‘sam nak hangmeas’.
- Posted in: គ្មានចំណាត់ក្រុម




Khmer Dictionary

Thai song is good too but I don’t know da meaning hahaha!
Thanks for posting this song.
Anyway, ya can read lyric on ma blog too.
mother ‘s day is comming up sooner but too bad my mom so far away. thanks for the song it is so meaningful.
I am so pity of you. I’m not preparing for that special day yet.
feel sorry too!!
ស្តាប់បទ Row Rak Mae ហ្នឹងរួចហើយ ព្រឺសម្បុរ នឹងចេញអស់ហើយធ្លាប់ធ្វើអ្វីឲ្យម៉ែពិបាកចិត្តខ្លះ… អរគុណច្រើនដែលបានដាក់ចែកគ្នាស្តាប់។ តែបើមានMP3 ជួយជ្ញើឲ្យខ្ញុំមួយផងណា ឬដាក់ឲ្យដោនឡូតក៏បាន! សុំអរគុណទុកជាមុន… ពិរោះ ហើយមានន័យណាស់!
i think it’s a very beautiful song. oh dear i don’t have mp3 too, just watch this MV lot. But you can download this by using site http://www.videodl.org more info Click Here
To convert the file you can use Total Video Converter 3.10Trail version
I am uploading mp3 file. I’ll post it soon.
សូមទាញយកបទ យើងស្រឡាញ់ម៉ែ (Rao Rak Mae) នៅខាងក្រោមនេះ
ទាញយក
oh will you post that thai song, so here its lyrics.
เนื้อเพลง(Lyric): เรารักแม่
อัลบั้ม(Album): คิดถึงแม่ : เรารักแม่
sing by: รวมศิลปิน RS
ถ้ามีใครสักคนที่อดทนทุกเวลา
พร้อมยอมเหนื่อยล้าเพื่อเราโดยไม่เกรง
ถ้ามีใครสักคนที่ยอมรับความเจ็บไว้เอง
คิดถึงตัวเองไม่เท่าเรา
ถ้ามีใครสักคนที่ตีเราทั้งน้ำตา
แล้วก็เป็นคนที่ทายาให้เรา
ถ้ามีใครสักคนที่คอยเช็ดตัวให้ทุเลา
ค่ำคืนที่เราไม่สบาย
ร้อยล้านความผิดของเราที่ใครเค้าไม่ใยดี
มีคนๆ นี้คนเดียวที่ให้อภัย
ปากบ่นว่าแสนระอา ว่าเราไม่ดีเท่าใคร
แต่ในใจก็รักไม่เปลี่ยน
อยากขอบคุณฟ้า ให้เรามาเป็๋นลูกแม่
รักดีดี รักไม่มีแต่ ไม่เคยได้รับจากใคร
มีเพียงคนนี้ ชีวิตก็วางให้ได้
คำเล็กๆ ที่ไม่ยิ่งใหญ่
อยากบอกด้วยหัวใจ เรารักแม่
ถ้ามีใครสักคนห่วงกังวลทุกนาที
แม้เราวันนี้เติบโตสักเท่าใด
ถ้ามีใครสักคนแอบไปร้องไห้อย่างน้อยใจ
เมื่อเราทำเป็นเหมือนรำคาญ
ร้อยล้านความผิดของเราที่ใครเค้าไม่ใยดี
มีคนๆ นี้คนเดียวที่ให้อภัย
ปากบ่นว่าแสนระอา ว่าเราไม่ดีเท่าใคร
แต่ในใจก็รักไม่เปลี่ยน
อยากขอบคุณฟ้า ให้เรามาเป็๋นลูกแม่
รักดีดี รักไม่มีแต่ ไม่เคยได้รับจากใคร
มีเพียงคนนี้ ชีวิตก็วางให้ได้
คำเล็กๆ ที่ไม่ยิ่งใหญ่
อยากบอกด้วยหัวใจ เรารักแม่
อยากขอบคุณฟ้า ให้เรามาเป็๋นลูกแม่
รักดีดี รักไม่มีแต่ ไม่เคยได้รับจากใคร
มีเพียงคนนี้ ชีวิตก็วางให้ได้
คำเล็กๆที่ไม่ยิ่งใหญ่
อยากบอกด้วยหัวใจ
บอกกับฟ้าไม่ว่าชาติใด
ขอเป็นลูกแม่ได้ไหม ทุกชาติเลย
បើមានពេល ចាំខ្ញុំអាប់ឡូតវីដេអូចម្រៀងនេះឲ្យ
អរគុណច្រើនទាំងលោក បឿន និងណារដ្ឋ!!!
Thanks that you post the original song, I like it too.
ហាក ! គិតទៅអាអ្នកចំលងអោយគេច្រៀងអត់ចេះខ្មាស់គេ អីចឹងហើយដាក់ឈ្មោះអ្នកនិព្ឋលើបទចំរៀងទៀតហ៊ីទៅរួច អត់ចេះខ្មាស់ខ្លួនឯងតែងនិពន្ខស្អី ចំលងមកច្រៀងទើបត្រូវ
នេះ វាក្លាយជាទម្លាប់របស់អ្នកផលិតចម្រៀងខ្មែរទៅហើយ កុំប្រកាន់ថ្វើអី ។
មែនហើយ ppsk ពួកហង្សមានសុទ្ធតែជាពួក ចំលងគេ ជាពិសេសលោក ជំនោរ ព្រះអើយអាម៉េចក៍ចេះតែមានដែរ ចំលង ៩
សួរដូចឆោតពេលនៅរៀនដែលលួចចំលងគេរទេហើយអួតថាឯងនឹងចេះធ្វើ សួរថាអត់ចេះខ្មាស់គេទេរឺ? ហើយឧបមាថាបើយើងជាអ្នកធ្វើតើមានអារមណ៍ចំពោះអ្នកចំលងយើងហើយថាគេនឹងជា អ្នកធ្វើទៅវិញ នោះយ៉ាងណា?? និយាយអោយចំលុយវាអាចអោយមនុស្ស ខ្លះយកលាមកមកដាក់លើក្បាលដើរអោយគេមើលបាន សាហាវមែន!!
ខ្ញុំមិនថាអីទេបើចំលងតែគ្រាន់ត្រង់និយាយថាបកប្រែឫកែសំរួលពីចំរៀងបរទេសទៅបានហើយ។
ខ្ញុំយល់ថាទំលាប់អាក្រក់នេះនឹងមានរហូត។ដរាបណាម្ចាស់ដើមផស់គេមិនស្ដីឲ្យ ។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាថ្ងៃណាមួយបើម្ចាស់គេថាឲ្យតែមួយម៉ាត់ បែបឈប់ហ៊ានលួចគេទៀនមិនខាន។
ខ្មាស់គេដូចចម្លងពីគេនៅពេលរៀនយ៉ាងម៉េច បើចម្លងចម្រៀងនេះ វាមិនដូចចម្លងគេនៅពេលរៀនផងហ្នឹង ប្រាប់ថាជារបស់ឯង ក៏ម្ចាស់គេមិនដឹងថាយើងនិយាយថាម៉េច ។ ម្ចាស់គេនិយាយ ក៏យើងមិនឮ ។ ទាល់តែបានឮម្ដងដូចណារដ្ឋថាបានខ្មាស់កើត ។
ប្រហែលជាទាល់តែមានព្រឹត្តិការណ៍ដូចកាលដុតទូតថៃបានអាចផ្លាស់ប្ដូរខ្លះដឹង?
ខ្ញុំពេញចិត្តបទនេះណាស់,តែពេលស្តាប់ វាពិបាកស្តាប់ ព្រោះdownload ពីអ៊ិនថើណេតអញ្ចឹងវាពិបាក,ខ្ញុំអាចឲ្យជួយផ្ញើរវាតាមអ៊ីម៉ែលមកខ្ញុំបានទេ?
kim_thanaroath@yahoo.com
roath អាចទាញយកបាននៅcommentទី៩ខាងលើ! ខ្ញុំថាដោនឡូតតាមអិនតាណែតស្រួលជាង… តែបើអាថាច់តាមអ៊ីមែលដូចដើរលុយផុកចឹង…